Beyond the market -海外新ビジネスモデル紹介-

海外(特にアメリカ)のスタートアップ・ベンチャー企業が始めたビジネスモデルを紹介します。何か新しいビジネスを始めるときのヒントになれば。

コードを一つ追加するだけでウェブサイトを自動でローカライズ(翻訳)できる「WOVN.io」

f:id:hirokaburaki:20150905111640p:plain

簡単に翻訳できるとのことで、便利そうなのでピックアップ。
自分はHTMLのことをよく知らないのでもしかしたらありふれたものなのかも。

 

WOVN.ioはHTMLのheadにコードを1つ追加するだけで多言語翻訳してくれるサービス。
日本語や英語、中国語、イタリア語、など25前後の言語に対応している。

f:id:hirokaburaki:20150905111657p:plain

 

 

日本語での説明動画があった。
わかりやすく解説しているのでこれを見ればすぐ理解できる。

www.youtube.com


使い方は簡単。
HTMLコードのheadに指定のURLを入れ、事前に翻訳文を準備しておくだけ。
翻訳は手動で行うこともできるし、オートで翻訳してしまってもOK。
プロ翻訳家に依頼することも可能。

f:id:hirokaburaki:20150905111726p:plain

f:id:hirokaburaki:20150905111732p:plain

 


価格はこんな感じ。

f:id:hirokaburaki:20150905111741p:plain

 


これすごい楽かも。
実は以前フィリピンでレストランまとめ系サイトを作ろうとしていて、その時に困ったのが翻訳だった。
フィリピンは英語圏だがアジアからの旅行者(主に韓国人、時々日本人)も多く、そのような旅行者向けに英語、日本語、韓国語の3ヶ国語で展開する必要があった。
結局手間が掛かり過ぎるので当面英語のみで展開したが、WOVN.ioを知っていればいきなり3ヶ国語対応でサービススタートできたはず。

多言語対応で展開する時に有力な選択肢の一つになっていきそう。

 

Wovn.io | Localize your website.